Success Story

홍콩 INNOEX 2023 박람회 한국관
중국어 통역

📅 2023.11 📍 홍콩 컨벤션센터 🏷️ 혁신기술 박람회

프로젝트 배경

INNOEX(Innovation & Technology Expo)는 홍콩 정부가 주최하는 아시아 최대 혁신기술 박람회로, AI, IoT, 스마트시티, 핀테크, 바이오테크 등 첨단 기술 분야의 글로벌 기업과 스타트업이 모이는 행사입니다. 2023년에는 40개국에서 800개 이상의 기업이 참가하여 최신 혁신 기술을 선보였습니다.

한국무역협회(KITA)는 한국 기업들의 중화권 시장 진출을 지원하기 위해 INNOEX 한국관을 운영했으며, 와통역은 행사 기간 동안 부스 운영 중국어 통역 및 비즈니스 매칭을 전담했습니다. 홍콩, 중국 본토, 대만, 마카오 바이어들과의 기술 상담 및 계약 협상을 지원했습니다.

홍콩 컨벤션센터
기술 박람회
INNOEX 전시 현장

주요 통역 내용

1. 부스 방문객 응대 및 기술 설명

한국관 부스를 방문하는 중화권 바이어 및 투자자들에게 전시 기술을 설명했습니다:

  • AI 솔루션 – 머신러닝 플랫폼, 자연어 처리, 컴퓨터 비전 기술
  • IoT 시스템 – 스마트홈, 스마트팩토리, 산업용 센서 네트워크
  • 핀테크 – 블록체인 기반 결제 시스템, 디지털 자산 관리
  • 바이오테크 – 정밀 의료, 유전자 분석, 의료기기 혁신
  • 스마트시티 – 교통 관제, 에너지 관리, 공공 안전 솔루션

2. 비즈니스 매칭 및 계약 협상

중화권 바이어들과의 1:1 비즈니스 미팅에서 순차 통역을 수행했습니다:

🇭🇰 홍콩 바이어

  • 테크놀로지 파크 입주 기업
  • 투자 펀드 및 VC
  • 통신사 및 IT 기업
  • 금융권 디지털 부서

🇨🇳 중국 본토

  • 선전 하이테크 기업
  • 상하이 스타트업
  • 베이징 연구소
  • 광저우 제조 기업

3. 투자 유치 프레젠테이션 및 피칭

한국 스타트업들의 투자 유치 피칭과 기업 IR 프레젠테이션을 통역했습니다:

  • 스타트업 피칭 – 20개 한국 스타트업의 3분 피칭 순차 통역
  • 기업 IR – 중견 기업들의 기술 소개 및 투자 유치 프레젠테이션
  • Q&A 세션 – 투자자 질의응답 실시간 통역
  • 네트워킹 – 투자자-창업자 네트워킹 행사 수행 통역

“중화권 시장은 기술력과 동시에 신뢰를 요구합니다. 정확한 통역으로 우리 기술의 가치를 제대로 전달하는 것이 성공의 열쇠입니다.”


중화권 전시회 통역의 특수성

홍콩을 포함한 중화권 시장 통역은 언어뿐 아니라 비즈니스 문화 이해가 필수입니다.

🇨🇳 중국어 방언 대응

홍콩(광둥어), 중국 본토(보통화), 대만(국어)의 언어적 차이를 이해하고 적절히 대응해야 합니다.

와통역의 대응: 광둥어와 보통화를 모두 구사하는 통역사를 배치하여 모든 방문객과 원활히 소통했습니다.

🤝 관시(关系) 중심 문화

중화권 비즈니스는 인간관계와 신뢰 구축이 중요합니다. 단순 통역을 넘어 관계 형성을 지원해야 합니다.

와통역의 대응: 비즈니스 매너와 중화권 협상 문화를 이해하고, 상호 신뢰 구축을 지원했습니다.

💡 전시회 준비 프로세스

  1. 사전 브리핑 (3주 전)
    참가 기업 프로필, 제품 소개서, 타겟 바이어 리스트 전달받음
  2. 기술 학습 (2주 전)
    각 참가 기업의 핵심 기술, 경쟁 우위, 사업 모델 학습
  3. 용어집 구축 (10일 전)
    AI, IoT, 핀테크 등 분야별 전문 용어 중한 대조 정리
  4. 현지 도착 (2일 전)
    부스 셋업 참관, 참가 기업들과 최종 브리핑
  5. 전시회 기간 (4일)
    부스 상주 통역, 비즈니스 미팅, 투자 피칭 통역
  6. 사후 정리 (종료 후)
    주요 바이어 미팅 내용 정리, 후속 조치 사항 번역 및 전달

프로젝트 성과

4일

전시회 기간

150+

바이어 미팅

35시간

총 통역 시간

25개사

참가 기업

중국어

통역 언어

12건

MOU 체결

✨ 정성적 성과

INNOEX는 아시아 혁신 기술의 허브입니다. 한국 기업들이 중화권 바이어들과 원활하게 소통하며, 12건의 MOU를 체결하고 150건 이상의 비즈니스 미팅을 성공적으로 진행할 수 있었던 것은 정확한 기술 통역과 문화적 이해 덕분이었습니다.

특히 한국 스타트업들의 투자 피칭에서 기술의 혁신성과 비즈니스 가능성을 효과적으로 전달하여, 3개 기업이 홍콩 VC로부터 총 50억 원 규모의 투자 의향서(LOI)를 받았습니다. 한국무역협회는 “차기 아시아 전시회 공식 통역 파트너”로 와통역을 재선정했습니다.


클라이언트 피드백

“4일간 부스를 상주하며 광둥어와 보통화를 모두 완벽하게 구사해주셔서 놀라웠습니다. 홍콩 바이어와는 광둥어로, 중국 본토 바이어와는 보통화로 소통하며 우리 기업들의 기술을 제대로 어필할 수 있었습니다.”

— 한국무역협회 글로벌사업본부 팀장

“투자 피칭 때 통역사님이 우리 AI 기술의 혁신성을 중국어로 정확히 전달해주셔서, 홍콩 VC로부터 30억 원 투자 의향을 받았습니다. 기술 용어뿐 아니라 비즈니스 모델까지 완벽히 이해하고 계셨습니다.”

— 참가 스타트업 대표 (AI 솔루션)

“중화권 비즈니스 문화를 잘 이해하고 계셔서, 단순 통역을 넘어 중국 바이어들과의 관계 형성까지 도와주셨습니다. 덕분에 우리 회사는 선전 기업과 장기 공급 계약을 체결했습니다.”

— 참가 기업 해외영업부장 (IoT 제조사)

와통역의 중화권 전시회 통역 차별점

🌏

다중 중국어 구사

  • 보통화(표준어)
  • 광둥어(홍콩/마카오)
  • 비즈니스 중국어
  • 기술 전문 용어

🎯

기술 분야 전문성

  • AI/IoT 이해
  • 핀테크 지식
  • 바이오테크 경험
  • 스타트업 피칭

🤝

중화권 문화 이해

  • 비즈니스 매너
  • 협상 문화
  • 관시 구축 지원
  • 현지 네트워크

중화권 전시회 · 박람회 통역 문의

홍콩, 중국, 대만, 싱가포르 등
중화권 전시회 부스 운영 통역은 와통역에 맡겨주세요.

📞 연락처

전화: 032-221-1112
이메일: waa@waat.kr
웹사이트: https://waat.kr

🔗 관련 서비스

태그: #홍콩INNOEX #한국무역협회 #중화권진출 #중국어통역 #광둥어통역 #전시회통역 #투자유치 #와통역

댓글 달기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

위로 스크롤